Translation of The Holy Quran

    Index    
26. Ash-Shu’ara’ (the Poets)
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ(210)
اور شیطان اس (قرآن) کو لے کرنہیں اترے
And it is not Satans who descended with this (Qur’an).
وَمَا يَنبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ(211)
نہ (یہ) ان کے لئے سزاوار ہے اور نہ وہ (اس کی) طاقت رکھتے ہیں
They are neither worthy nor capable (of it).
إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ(212)
بیشک وہ (اس کلام کے) سننے سے روک دیئے گئے ہیں
Surely they have been debarred from hearing (this Divine Communication).
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ(213)
پس (اے بندے!) تو اللہ کے ساتھ کسی دوسرے معبود کو نہ پوجا کر ورنہ تو عذاب یافتہ لوگوں میں سے ہو جائے گا
So, (O My servant,) do not call upon any other god besides Allah lest you become of those who are punished.
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ(214)
اور (اے حبیبِ مکرّم!) آپ اپنے قریبی رشتہ داروں کو (ہمارے عذاب سے) ڈرائیے
And, (O Esteemed Beloved,) warn your close relatives (of Our torment).
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ(215)
اور آپ اپنا بازوئے (رحمت و شفقت) ان مومنوں کے لئے بچھا دیجئے جنہوں نے آپ کی پیروی اختیار کر لی ہے
And extend your (merciful, kind and supporting) hand to those believers who follow you.
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ(216)
پھر اگر وہ آپ کی نافرمانی کریں تو آپ فرما دیجئے کہ میں ان اعمالِ (بد) سے بیزار ہوں جو تم انجام دے رہے ہو
But, if they disobey you, then say: ‘I am disgusted by these (evil) deeds which you are doing.’
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ(217)
اور بڑے غالب مہربان (رب) پر بھروسہ رکھیے
And put your trust in Almighty, Ever-Merciful (Lord),
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ(218)
جو آپ کو (رات کی تنہائیوں میں بھی) دیکھتا ہے جب آپ (نمازِ تہجد کے لئے) قیام کرتے ہیں
Who sees you when you stand up (for Tahajjud Prayer in the solitary hours at night),
وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ(219)
اور سجدہ گزاروں میں (بھی) آپ کا پلٹنا دیکھتا (رہتا) ہے
And Who (also keeps) seeing your turning movements among those who prostrate themselves in Prayer.
Next




All copy rights reserved © arab-exams.com
  2014-2023