القرآن الكريم مع الترجمة

    الفهرس    
26. سورة الشُّعَرَآء
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ(191)
اور بیشک آپ کا رب ہی بڑا غالب رحمت والا ہے
And verily your Lord alone is Almighty, Ever-Merciful.
وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ(192)
اور بیشک یہ (قرآن) سارے جہانوں کے رب کا نازل کردہ ہے
And indeed this Qur’an has been revealed by the Lord of all the worlds.
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ(193)
اسے روح الامین (جبرائیل علیہ السلام) لے کر اترا ہے
The Trusted Spirit (Gabriel) has descended with it,
عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ(194)
آپ کے قلبِ (انور) پر تاکہ آپ (نافرمانوں کو) ڈر سنانے والوں میں سے ہو جائیں
Upon your (most illumined) heart so that you may be a Warner (to the disobedient).
بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ(195)
(اس کا نزول) فصیح عربی زبان میں (ہوا) ہے
(It is sent down) in the plain Arabic language.
وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ(196)
اور بیشک یہ پہلی امتوں کے صحیفوں میں (بھی مذکور) ہے
And verily it is (also mentioned) in the scriptures of former communities.
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ(197)
اور کیا ان کے لئے (صداقتِ قرآن اور صداقتِ نبوتِ محمدی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی) یہ دلیل (کافی) نہیں ہے کہ اسے بنی اسرائیل کے علماء (بھی) جانتے ہیں
And is it not for them a (sufficient) proof (of the Truth of the Qur’an and the Truth of Muhammad’s Prophethood [blessings and peace be upon him]) that the learned scholars of the Children of Israel (also) recognize it?
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ(198)
اور اگر ہم اسے غیر عربی لوگوں (یعنی عجمیوں) میں سے کسی پر نازل کرتے
And if We had sent it down to any of the non-Arabs,
فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ(199)
سو وہ اس کو ان لوگوں پر پڑھتا تو (بھی) یہ لوگ اس پر ایمان لانے والے نہ ہوتے
And he had recited it to these people, (even then) they would not have believed in it.
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ(200)
اس طرح ہم نے اس (کے انکار) کو مجرموں کے دلوں میں پختگی سے داخل کر دیا ہے
Thus have We forced its (denial) firmly into the hearts of the sinners.
التالي




جميع الحقوق محفوظة © arab-exams.com
  2014-2023